martes, 29 de julio de 2014

We Know - Fifth Harmony - Letra Traducida Español

(Normani)
Same words                                                              Las mismas palabras
Same thirst                                                                La misma sed   
Just a different name                                                Sólo un nombre diferente  

Same jokes                                                               Las misma bromas
Same laugh                                                               La misma risa 
Guess that's just your game                                    Supongo que eso es sólo su juego  

You got at her                                                            La conquistaste
The same way you got at me                         De la misma manera que me conquistaste
You show me everything I need to see                   Me mostraste lo que necesitaba ver 

(Camila)
Well even though you're so damn fine                    Pues a pesar de que estas tan bien 
I know I'm better off without ya                                 Sé que estoy mejor sin ti
Even if you cross my mind                                       Incluso si te cruzas por mi cabeza
I would always have to doubt you                            Siempre tendría que dudar de ti

(Lauren)
I won't believe a thing you say this time                  No te creeré ni una sola palabra esta vez
All them other girls told me                                       Las otras chicas me contaron
how you play your game                                           Como es que es juegas tu
Yeah we know all about you                                     Sí, sabemos todo sobre ti
I know it probably worked for you                             Lo sé, probablemente te funcionó
Last time                                                                     la última vez
But them other girls told me                                      Pero las otras chicas me dijeron
how you play your game                                            como es que juegas tú
Yeah we know all about you                                      Sí, sabemos todo sobre ti 

(Dinah)
Ooooh we know we know we know                       Oh lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos
We know we know we know yeahh                        Lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos, sí 
All about you                                                               Todo sobre ti
Ooooh we know we know we know                       Oh lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos
We know we know we know yeahh                          Lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos, sí 
All about you                                                               Todo sobre ti

(Ally)
First off you should really be ashamed                    En primer lugar, deberías estar avergonzado
You won’t entice me with that big old chain             No me convencerás con esa cadena              
Can't have my number put that phone away            No te voy a dar mi número guarda el teléfono
Maybe you should just stay in your lane                   Quizá deberías permanecer en tu carril 

(Camila)
Well even though you're so damn fine                     Pues a pesar de que estas tan bien 
I know I'm better off without ya                                  Sé que estoy mejor sin ti
Even if you cross my mind                                        Incluso si te cruzas por mi cabeza
I would always have to doubt you                             Siempre tendría que dudar de ti

(Lauren)
I won't believe a thing you say this time                  No te creeré ni una sola palabra esta vez
All them other girls told me                                       Las otras chicas me contaron
how you play your game                                           Como es que es juegas tú
Yeah we know all about you                                     Sí, sabemos todo sobre ti
I know it probably worked for you                             Lo sé, probablemente te funcionó
Last time                                                                     la última vez
But them other girls told me                                      Pero las otras chicas me dijeron
how you play your game                                            como es que juegas tu
Yeah we know all about you                                      Sí, sabemos todo sobre ti 

Oh no no no no                                                           Oh no no no no
We know, we know, we know                                   Lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos
We know, we know, we know                                   Lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos
Yeah, all about you                                                    Sí, todo sobre ti
Oooh we know, we know, we know                       Oh lo sabemos, lo sabemos, lo sabemos
Yeah                                                                            Sí
I won’t believe a thing you say this time                 No creeré ni una palabra que dices esta vez
All them other girls told me,                                       Las otras chicas me contaron,
how you play your game                                            Como es que es juegas tú
Yeah we know all about you                                      Sí, lo sabemos todo sobre ti



También te puede interesar:
Fifth Harmony - Them Girls Be Like - Traducida
Fifth Harmony - Sledgehammer - Traducida

Las letras son propiedad exclusiva de sus autores, aquí se muestran sólo con fines educativos, este blog no almacena ningún vídeo con material protegido, exclusivamente se limita a enlazar a www.youtube.com respetando sus políticas de enlazado. Si te interesa la canción debes conseguirla legal. 

Burnin' It Down - Jason Aldean - Letra Traducida Español

You slip your finger                                                Deslizas tu dedo 
through the tear in my t-shirt                                 por la lágrima en mi camisa
You stirrin' up dirty                                                 Remueves la suciedad
in the back of my mind                                          en el fondo de mi mente
You keep on flirtin'                                                 Sigues coqueteando                
cause you know that it's workin'                           porque sabes que esta funcionando
You stuck in my head girl                                      Estas atrapada en mi mente, chica  
writing the lines                                                      escribiendo las lineas
Couldn't sing this song without you                      No podría cantar esta canción sin ti
if I tried                                                                    ni aunque intentara
Let's light it up                                                        Vamos a encenderla
like it's our last night                                              como si fuera nuestra última noche 

We're just hanging around                                    Sólo estamos dando vueltas
Burnin' it down                                                        Incendiándolo
Sippin' on some cold Jack Daniel's                    Tomando un poco de whisky Jack Daniel's frió 
Jammin' to some old Alabama                            Atascado en alguna parte de la vieja Alabama 
with you, baby                                                        contigo, cariño
Laying right here naked in my bed                       Acostada aquí, desnuda en mi cama
I'm just doing my thing                                            Sólo estoy haciendo mis cosas
You love it when I sing                                            Tú amas cuando cantó
Say it makes you feel like an angel                      Dices que eso te hace sentir como un ángel   
We about to get a little tangled up                        Estamos a punto de enredarnos un poco
right about now                                                       en este instante
So girl let's keep burnin' it down                           Así que, chica, incendiémoslo                              
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo   
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 

Girl when you want it,                                             Chica cuando lo quieras 
you know that I'm on it                                            sabes que estoy en ello 
You know that I love lovin' up on you                     Sabes que me encanta amarte
Let's hit the switch                                                  Vamos a encender el interruptor
and let our shadows dance                                   Y dejar que nuestras sombras bailen 
And light it up like it's our last chance                  E iluminar como si fuera la última oportunidad  

We're just hanging around                                    Sólo estamos dando vueltas
Burnin' it down                                                        Incendiándolo
Sippin' on some cold Jack Daniel's                    Tomando un poco de whisky Jack Daniel's frió 
Jammin' to some old Alabama                            Atascado en alguna parte de la vieja Alabama 
with you, baby                                                        contigo, cariño
Laying right here dreaming in my bed                 Acostados aquí, soñando en mi cama
I'm just doing my thing                                            Sólo estoy haciendo mis cosas
You love it when I sing                                            Tú amas cuando cantó
Say it makes you feel like an angel                      Dices que eso te hace sentir como un ángel   
We about to get a little tangled up                        Estamos a punto de enredarnos un poco
right about now                                                       en este instante
So girl let's keep burnin' it down                           Así que, chica, incendiémoslo                              
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo   
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 

Burnin' it down                                                         Incendiémoslo   
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 


I wanna rock it all night                                          Quiero estremecer toda la noche
Baby girl, will you rock it out with me?                 Cariño, ¿Quieres estremecerla conmigo?
I wanna crawl through the dark                             Quiero arrastrarme através de la oscuridad
Just to feel your heartbeat against me                Sólo para sentir tu corazón latiendo junto a mi


We're just hanging around                                    Sólo estamos dando vueltas
Burnin' it down                                                        Incendiándolo
Sippin' on some cold Jack Daniel's                    Tomando un poco de whisky Jack Daniel's frió 
Jammin' to some old Alabama                            Atascado en alguna parte de la vieja Alabama 
with you, baby                                                        contigo, cariño
Laying right here naked in my bed                       Acostada aquí, desnuda en mi cama
I'm just doing my thing                                            Sólo estoy haciendo mis cosas
You love it when I sing                                            Tú amas cuando cantó
Say it makes you feel like an angel                      Dices que eso te hace sentir como un ángel   
We about to get a little tangled up                        Estamos a punto de enredarnos un poco
right about now                                                       en este instante
So girl let's keep burnin' it down                           Así que, chica, incendiémoslo                              
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo   
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 

Burnin' it down                                                         Incendiémoslo   
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 
Burnin' it down                                                         Incendiémoslo 

I wanna rock it all night                                          Quiero estremecer toda la noche
Baby girl, will you rock it out with me?                 Cariño, ¿Quieres estremecerla conmigo?
I wanna crawl through the dark                             Quiero arrastrarme através de la oscuridad
Just to feel your heartbeat against me                Sólo para sentir tu corazón latiendo junto a mi


También te puede interesar 


Las letras son propiedad exclusiva de sus autores, aquí se muestran sólo con fines educativos, este blog no almacena ningún vídeo con material protegido, exclusivamente se limita a enlazar a www.youtube.com respetando sus políticas de enlazado. Si te interesa la canción debes conseguirla legal. 

lunes, 21 de julio de 2014

Dirt - Florida Georgia Line - Letra Traducida Español

You get your hands in it                                        Tienes tus manos en eso
Plant your roots in it                                              Plantas tus raíces en eso
Dusty head lights dance                                       Los polvorientos reflectores bailan
with your boots in it (dirt)                                      con las botas sobre eso (el lodo)
You write your name on it                                     Escribes tu nombre sobre eso
Spin your tires on it                                                Haces rodar tus llantas sobre eso
Build your corn field, whiskey                               Siembras campos de maíz, Whiskey
Bonfires on it (dirt)                                                 Hogueras sobre eso (el lodo)
You bet your life on it                                             Puedes apostar tu vida en ello 
Is that an old shade                                               Es una vieja sombra 
Red roads clay you grew up on                           Caminos de barro rojo en donde creciste
That plowed up ground                                         Esa tierra arada
That your dad                                                         Ese es tu papá
Damned his luck on                                              Condenado en su suerte
That post game party field                                   Ese es la fiesta despues del partido
You circle up on                                                     Te encuentras de nuevo
And when it rains                                                   Y cuando llueve 
You get stuck on                                                    Te quedas atascado
Drift a cloud back                                                  Una nube de nuevo a la deriva
Behind county roads                                             Detrás de las carreteras del condado 
That you run up                                                       Por las que tú sigues corriendo 
And mud on her jeans                                           Y embarras sus jeans
That she peeled off                                                Los que ella se quitó
And hung up                                                            Y colgó
Her blue eyed                                                         Sus ojos azules
Summer time smile                                                La sonrisa de verano 
Looks so good that it hurts                                    Se ve tan bien que hiere
Makes you wanna build                                         Te hace querer construir  
A 10 percent down                                                 Un 10 porciento menos
White picket fence house on this dirt                    De la estaca blanca de la valla de la casa

You’ve mixed some sweat with it                           Haz mezclado un poco de sudor con eso
Taken a shovel to it                                                  Haz tomado una pala para eso
You’ve stuck some crosses and some painted    Haz puesto algunos cruces y los haz pintado
Goal posts through it (dirt)                                       Postes de meta a través de eso (lodo) 
You know you came from it (dirt)                            Sabes que vengo de eso (el lodo)
And some day you’ll return to                                  Y algún día volverás 
This elm shade red rust clay                                   Esa sombra de olmo con oxido de arcilla roja
You grew up on                                                         Donde creciste 
That plowed up ground                                            Esa tierra arada
That your dad                                                            Ese es tu papá
Damned his luck on                                                 Condenado en su suerte
That post game party field                                       Ese es la fiesta despues del partido
You circle up on                                                        Te encuentras de nuevo
And when it rains                                                      Y cuando llueve 
You get stuck on                                                       Te quedas atascado
Drift a cloud back                                                      Una nube de nuevo a la deriva
Behind county roads                                                 Detrás de las carreteras del condado 
That you run up                                                          Por las que tú sigues corriendo 
And mud on her jeans                                              Y embarras sus jeans
That she peeled off                                                  Los que ella se quitó
And hung up                                                              Y colgó
Her blue eyed                                                           Sus ojos azules
Summer time smile                                                  La sonrisa de verano 
Looks so good that it hurts                                      Se ve tan bien que hiere
Makes you wanna build                                           Te hace querer construir  
A 10 percent down                                                   Un 10 porciento menos
White picket fence house on this dirt                     De la estaca blanca de la valla de la casa
You know you came from it (dirt)                            Sabes que vienes de eso (el lodo)

And some day you’ll return to                                  Y algún día volverás 
This elm shade red rust clay                                   Esa sombra de olmo con oxido de arcilla roja
You grew up on                                                         Donde creciste 
That plowed up ground                                            Esa tierra arada
That your dad                                                            Ese es tu papá
Damned his luck on                                                 Condenado en su suerte
That post game party field                                       Ese es la fiesta despues del partido
You circle up on                                                        Te encuentras de nuevo
And when it rains                                                      Y cuando llueve 
You get stuck on                                                       Te quedas atascado
Drift a cloud back                                                      Una nube de nuevo a la deriva
Behind county roads                                                 Detrás de las carreteras del condado 
That you run up                                                          Por las que tú sigues corriendo 
And mud on her jeans                                              Y embarras sus jeans
That she peeled off                                                  Los que ella se quitó
And hung up                                                              Y colgó
Her blue eyed                                                           Sus ojos azules
Summer time smile                                                  La sonrisa de verano 
Looks so good that it hurts                                      Se ve tan bien que hiere
Makes you wanna build                                           Te hace querer construir  
A 10 percent down                                                   Un 10 porciento menos
White picket fence house on this dirt                     De la estaca blanca de la valla de la casa

Makes you wanna build                                           Te hace querer construir  
A 10 percent down                                                   Un 10 porciento menos
White picket fence house on this dirt                     De la estaca blanca de la valla de la casa


You know you came from it                                     Sabes que vienes de eso
And some day you’ll return to                                  Y algún día volverás 



Las letras son propiedad exclusiva de sus autores, aquí se muestran sólo con fines educativos, este blog no almacena ningún vídeo con material protegido, exclusivamente se limita a enlazar a www.youtube.com respetando sus políticas de enlazado. Si te interesa la canción debes conseguirla legal. 

jueves, 17 de julio de 2014

You & I (Nobody in the World) - John Legend - Letra Traducida Español

You fix your make up, just so                                      Te arreglas el maquillaje, de esa forma 
Guess you don't know, that you're beautiful              Supongo que no sabes que eres bella    
Try on every dress that you own                                 Te pruebas todos los vestidos que tienes
You were fine in my eyes                                            Pero para mi te ves bien
a half hour ago                                                             desde hace media hora

And if your mirror won't make it any clearer              Y si tu espejo no te lo deja ver con claridad
I'll  be the one to let you know                                      Seré ese que lo haga saber

Out of all of the girls                                                      De todas las chicas
You're my one and only girl                                          Tú eres mi única chica
Ain't nobody in the world tonight                                  No hay nadie en el mundo esta noche  

All of the stars,                                                              Todas las estrellas 
you make them shine like they were ours                  Tú las haces brillar como si fueran nuestras
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo
You and I                                                                        Tú y yo
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo             

You stop the room when we walk in                            Todo el mundo se detiene cuando llegas
Spotlight's on everybody's staring                              Todos miran como si tuvieras un reflector                
Tell all of these boys they're wasting their time          Dile a esos chicos que pierden su tiempo
Stop standing in line, 'cause you're all mine              que no hagan fila, porque eres sólo mía

And this evening                                                           Y esta tarde
I won't let the feeling die                                               No dejare que el sentimiento muera
I never wanna leave your side                                     No quiero dejarte de lado nunca

Out of all of the girls                                                      De todas las chicas
You're my one and only girl                                          Tú eres mi única chica
Ain't nobody in the world tonight                                  No hay nadie en el mundo esta noche  

All of the stars,                                                              Todas las estrellas, 
you make them shine like they were ours                  Tú las haces brillar como si fueran nuestras
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo
You and I                                                                        Tú y yo
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo

You keep wondering                                                     Mantienes preguntado
if you're what I'm wanting                                              si eres lo que estaba buscando
You don't even have to try                                             Ni siquiera  tienes que intentar

You don't have to try                                                      No tienes que intentar    
Don't try                                                                          No intentes 
Don't try                                                                          No intentes
You don't have to try                                                      No tienes que intentar    

Out of all of the girls                                                      De todas las chicas
You're my one and only girl                                          Tú eres mi única chica
Ain't nobody in the world tonight                                  No hay nadie en el mundo esta noche  

All of the stars,                                                              Ninguna estrella
they don't shine brighter than you are                         Brilla más que tú
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo
You and I                                                                        Tú y yo
You and I                                                                        Tú y yo
Nobody in the world tonight                                         Nadie en el mundo esta noche
Ain't nobody in the world but you and I                        No hay nadie en el mundo más que tú y yo                     
Las letras son propiedad exclusiva de sus autores, aquí se muestran sólo con fines educativos, este blog no almacena ningún vídeo con material protegido, exclusivamente se limita a enlazar a www.youtube.com respetando sus políticas de enlazado. Si te interesa la canción debes conseguirla legal. 

miércoles, 9 de julio de 2014

She Came to Give it to you - Usher - Letra Traducida Español

Say it ain’t what you do cause…                       Dilo, no se trata de lo que haces porque ...
 
So if you knew what I knew                                 Así que si supieras lo que yo supe
She'd be yours tonight                                         Ella sería tuya esta noche
Yeah, baby                                                            Sí, cariño
Imagine she can’t get a getaway                        Imagino que ella no puede escaparse   
Well she don’t want nobody                                Bien, ella no quiere a nadie 

crowing the space                                                alardeandose de su espacio
Huh, wouldn’t that be weird? oh yeah                 Huh, ¿No sería raro?, Oh Sí
She was up all night to get down                         Ella estaba despierta toda la noche para bajar
But she don’t wanna be part of the crowd          
Pero ella no quiere ser parte de la multitud  
Wouldn’t that be weird? oh yeah                         ¿No sería ser raro? Oh sí    

I’m so confused                                                     Estoy tan confudido
If you only knew                                                      Si sólo supieras 
She came to to give it to you                                Ella vino a dártelo 


Girl it ain’t what you do                                          Chica no es lo que haces 
It’s what you do tonight                                          Es lo que haces esta noche
And there ain’t no shortcuts                                  Y no hay ningún atajo
In doing something right                                        Para hacer algo bien 
If you knew what I knew                                          Sí supieras lo que supe

She'd be yours tonight                                           Ella sería tuya esta noche                   
Just look around the club                                       Sólo mira alrededor del club
Cause you’re here to have a good time               Porque estás aquí para divertirte

So many benefits to being wild                             Tantas ventajas de ser salvaje 
Just be cool, enjoy the ride                                    Sólo relajate, disfruta el viaje
‘Cause all you really wanna do is,                         Porque todo lo que  quieres hacer es ...

wouldn’t that be weird? Yeah                                 ¿No sería ser raro? Oh sí                                   
Don’t be stingy with it pass the J,                          No seas tacaño con eso, pasa el porro

when I hit it this headache go away                       Cuando llegue el dolor de cabeza desaparece
Yeah that’s weird                                                     Sí, es extraño

I’m so confused                                                        Estoy confundido
If you only knew                                                         si sólo supieras
She came to to give it to you                                  Ella vino a dártelo

Girl it ain’t what you do                                             Chica no es lo que haces 
It’s what you do tonight                                             Es lo que haces esta noche
And there ain’t no shortcuts                                     Y no hay ningún atajo
In doing something right                                           Para hacer algo bien 
If you knew what I knew                                            Sí supieras lo que supe

She'd be yours tonight                                             Ella sería tuya esta noche                   
Just look around the club                                         Sólo mira alrededor del club
Cause you’re here to have a good time                 Porque estás aquí para divertirte


[Nicki Minaj]
Yo                                                                              Yo
He want the flirty girl, I'm the girly girl                     Él quiere la chica coqueta, yo soy esa chica  
You the one who get the worm                               Tú eres él que tiene el gusano

its the early bird flow                                                que esta rápidamente en la corriente del ave 
Slicker than MJ, early curl                                       Más tramposo que MJ, rapidamente rizado
I got to clip these bitches like sterly sturl               Tengo que cortar esas perras como 
sterly sturl
I seen him in the club                                               Lo he visto en el club 

he could get the cub                                                 él podría tener el cachorro
I ain't talking about baseball                                    No estoy hablando de béisbol

g-g-get the club                                                         b -  b - busca el club
Dont be like OJ and forget your glove                    No seas como OJ y olvida tus guantes
Tryna get faded, go and get the drug                     Tryna se desvanecio, ve y consigue la droga
F-f-Five plus five what they call that? Ten              Cinco más cinco ¿Cómo lo llaman ellos? Diez
Out in japan we be counting that, Zen                    En Japón, nos contaremos eso, Zen
Ladies who you trying popping with? Men            ¿Quienes son esas con las que apareces?
No little boys in the circle of Usher                         No hay chicos pequeños en el grupo de Usher
Got em under pressure                                           Tenlos bajo presión  
When your girl come through Nicki                        Cuando tu chica supere a Nicki

gonna crush her                                                        voy a aplastarla  
And tell your man                                                      Y dile a tu hombre

play the back like a spine                                        que juege la espalda como la espina dorsal  
You only last 6 seconds like a vine                         Tú sólo duras 6 segundos como una vid

I’m so confused                                                        Es tan confuso
If you only knew                                                         Sí sólo supieras     
She came to to give it to you                                   Que ella vino a dartelo

Girl it ain’t what you do                                             Chica no es lo que haces 
It’s what you do tonight                                             Es lo que haces esta noche
And there ain’t no shortcuts                                     Y no hay ningún atajo
In doing something right                                           Para hacer algo bien 
If you knew what I knew                                            Sí supieras lo que supe

She'd be yours tonight                                             Ella sería tuya esta noche                   
Just look around the club                                         Sólo mira alrededor del club
Cause you’re here to have a good time                 Porque estás aquí para divertirte



Las letras son propiedad exclusiva de sus autores, aquí se muestran sólo con fines educativos, este blog no almacena ningún vídeo con material protegido, exclusivamente se limita a enlazar a www.youtube.com respetando sus políticas de enlazado. Si te interesa la canción debes conseguirla legal. Tampoco se aceptan ni se promueven los contenidos expresados en las letras sólo se busca que se conozcan los contenidos de estas y se aprenda inglés por medio de ellas.