sábado, 14 de julio de 2018

Desperate Man - Eric Church - Letra traducida al español

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

He visto el árbol de Joshua
Me puse de rodillas
Lancé una oración a la Madre Virgen
He andado descalzo sobre vidrio
Caminé directo a través del carbón caliente del infierno
Lo he intentado todo, lo juro

Oh, pero oye (oye), ¿qué puedo decir?
Soy un hombre desesperado
Dije hey (hey), ¿qué puedo decir?
Solo soy un hombre desesperado

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

El adivino me dijo
"No mas últimas oportunidades
No tienes nada de futuro"
Oh, pero no estoy escuchando
Al gitano de corazón negro
Luego un crucifijo a la pared de la habitación

Pero oye (oye), ¿qué puedo decir?
Soy un hombre desesperado
Dije hey (hey), ¿qué puedo decir?
Solo soy un hombre desesperado

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Soy un hombre mediocre, de inclinación total, con las manos llenas de cicatrices, no me empujes hombre adulto
Sí las luces iluminando, precaución, cuidado donde ya cruzas hijo, hasta que ella vuelva otra vez

Pero oye (oye), ¿qué puedo decir?
Soy un hombre desesperado
Dije hey (hey), ¿qué puedo decir?
Solo soy un hombre desesperado

Oh hey (hey), dije hey (hey)
Woah ¿Qué puedo decir?, Soy un hombre desesperado
Oh hey (hey), Dije hey (hey)
Sólo soy un hombre desesperado

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Hombre adulto

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo
Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

I've seen the Joshua Tree
Got down on my knees
Threw the Virgin Mother a prayer
I've walked glass barefooted
Strolled 'cross the devil's hot coal
I've tried everything, I swear

Oh but hey (hey), what can I say?
I'm a desperate man
I said hey (hey), what can I say?
I'm just a desperate man

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Fortuneteller told me
"No more last chances
You got no future at all"
Oh but I ain't listenin'
To black-hearted gypsy
Then a crucifix to a bedroom wall

But hey (hey), what can I say?
I'm a desperate man
I said hey (hey), what can I say?
I'm just a desperate man

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

I'm a half-cock, full-tilt, scarred-hands-to-the-hilt, don't-push-me grown-ass man
Yeah flashin' light, caution, careful where ya cross son, 'til she comes back again

But now hey (hey), what can I say?
I'm a desperate man
Oh hey (hey), what can I say?
I'm just a desperate man

Oh hey (hey), I said hey (hey)
Woah what can I say, I'm a desperate man
Oh hey (hey), I said hey (hey)
I'm just a desperate man

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Grown-ass man

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

Boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo, boo boo boo
Boo boo boo boo boo

You Say - Lauren Daigle - Letra traducida al español

Sigo luchando con las voces en mi mente que dicen que no soy lo suficiente
Cada mentira que me dice que no voy a estar a la altura
¿Soy mas que la suma de cada momento bueno y malo que tengo?
Recuérdame una vez más quien soy, porque necesito saberlo

Dices que soy amada cuando no puedo sentir nada
Dices que soy fuerte cuando pienso que soy débil
Dices que me estoy sosteniendo cuando no lo alcanzo
Cuando no pertenezco, oh tu dices que soy tuya
y yo creo, oh creo
Lo que tu dices acerca de mi
Lo creo

Lo único que importa ahora es todo lo que piensas de mí
En ti encuentro mi valor, en ti encuentro mi identidad, o-ooh

Dices que soy amada cuando no puedo sentir nada
Dices que soy fuerte cuando pienso que soy débil
Dices que me estoy sosteniendo cuando no lo alcanzo
Cuando no pertenezco, oh tu dices que soy tuya
y yo creo, oh creo
Lo que tu dices acerca de mi
Oh! Lo creo

Tomo lo que tengo y ahora lo estoy poniendo a tus pies
Tienes todo el fracaso, Dios, y tendrás toda la victoria, o-ooh

Dices que soy amada cuando no puedo sentir nada
Dices que soy fuerte cuando pienso que soy débil
Dices que me estoy sosteniendo cuando no lo alcanzo
Cuando no pertenezco, oh tu dices que soy tuya
y yo creo, oh creo
Lo que tu dices acerca de mi
Lo creo

Oh lo creo, sí lo creo
Lo que dices de mi
Oh Lo creo
I keep fighting voices in my mind that say I’m not enough
Every single lie that tells me I will never measure up
Am I more than just the sum of every high and every low?
Remind me once again just who I am, because I need to know

You say I am loved when I can’t feel a thing
You say I am strong when I think I am weak
You say I am held when I am falling short
When I don’t belong, oh You say that I am Yours
And I believe, oh I believe
What You say of me
I believe

The only thing that matters now is everything You think of me
In You I find my worth, in You I find my identity, o-ooh

You say I am loved when I can’t feel a thing
You say I am strong when I think I am weak
You say I am held when I am falling short
When I don’t belong, oh You say that I am Yours
And I believe, oh I believe
What You say of me
Oh, I believe

Taking all I have and now I'm laying it at Your feet
You have every failure God, and You'll have every victory, o-ooh

You say I am loved when I can’t feel a thing
You say I am strong when I think I am weak
You say I am held when I am falling short
When I don’t belong, oh You say that I am Yours
And I believe, oh I believe
What You say of me
I believe

Oh I believe, yes I believe
What You say of me
Oh I believe

lunes, 9 de julio de 2018

Free Free Free - Pitbull - Letra Traducida al español

Ahora vamos a tomarlo desde Miami, la piña
Hasta Nueva York, la gran manzana
Ahora vamos a escapar, dale!

La fiesta está encendida, hasta la mañana
Sintiéndonos libres, libres, libres
Las manos siguen agitándose, nos estamos comportando mal
Sintiéndonos libres, libres, libres
Porque nadie está listo para ir a casa
Vamos a mantenerlo encendido toda la noche
Si!, la fiesta se levanta, fuerte tiempo loco
Sintiéndonos libres, libres, libres

Adivina quien esta de vuelta, acabando de bajar del barco
Oliendo como las Bahamas de seguro
Aún tengo el embarque, escape
Aún soy el padrino
Aún el Padrino, tú sabes
Después del anochecer, se pone un poco suelto
Una lucha vuela 3-0-5, sin ganso
agua recta, línea recta, sin jugo
Atrápame en la cima de eso ya, (heh) sin techo
Viajo a través del mundo como si fuera un deporte
Me muevo y escapo a Nueva York
Ahora ven aqui mami, dame un beso
Tu sabe que te gusta, deja eso

Esta noche, esta noche
Vamos a tener un buen tiempo
Nena, ¿Cómo estás tan bien?
Esta noche serás mía (serás mía)
Esta noche, esta noche
Vamos a tener un buen tiempo (buen tiempo)
Nena, ¿Cómo estás tan bien? (tan bien)
Esta noche serás mía (Así es)

La fiesta está encendida, hasta la mañana
Sintiéndonos libres, libres, libres
Las manos siguen agitándose, nos estamos comportando mal
Sintiéndonos libres, libres, libres
Porque nadie está listo para ir a casa
Vamos a mantenerlo encendido toda la noche
Si!, la fiesta se levanta, fuerte tiempo loco
Sintiéndonos libres, libres, libres

Wooo
Adivina quién ha vuelto, verdaderamente tuyo
Mr. Independent, bienvenido el nuevo yo
Nada como la libertad, Me encantaría ser libre
Una toma de control mundial, multiplicada por tres
El hombre mas trabajador en el juego, ese soy yo
Ya terminó, se acabó, ha terminado, vamos a ver (si, claro)
Claramente no me conoces
Mami quiero divertirme un poco, mami muéstrame
Mami quiero divertirme, Le serví un poco de voli
Ella dijo que te recuerdo en (waze?), Dije que ese es el viejo yo
Ahora dame un beso
Tu sabe que te gusta, deja eso

Esta noche, esta noche
Vamos a tener un buen tiempo
Nena, ¿Cómo estás tan bien?
Esta noche serás mía (serás mía)
Esta noche, esta noche
Vamos a tener un buen tiempo (buen tiempo)
Nena, ¿Cómo estás tan bien? (tan bien)
Esta noche serás mía (Así es)

La fiesta está encendida, hasta la mañana
Sintiéndonos libres, libres, libres
Las manos siguen agitándose, nos estamos comportando mal
Sintiéndonos libres, libres, libres
Porque nadie está listo para ir a casa
Vamos a mantenerlo encendido toda la noche
Si!, la fiesta se levanta, fuerte tiempo loco
Sintiéndonos libres, libres, libres

Ve como un limbo, llévame abajo (abajo)
Tempo de la fiesta, a el Congo
Hemos estado bebiendo, tomando decisiones correctas
No hay límite, todo el mundo está cantando

La fiesta está encendida, hasta la mañana
Sintiéndonos libres, libres, libres
Las manos siguen agitándose, nos estamos comportando mal
Sintiéndonos libres, libres, libres
Porque nadie está listo para ir a casa
Vamos a mantenerlo encendido toda la noche
Si!, la fiesta se levanta, fuerte tiempo loco
Sintiéndonos libres, libres, libres
Now we gon' take it from Miami, the pineapple
To New York, the big apple
Now let's escape, dale!

Party jumpin', until the morning
Feeling free, free, free
Hands keep waving, we misbehavin'
Feeling free, free, free
Cause ain't nobody ready to go home
We gon' keep it going all night long
Yeah, party raisin', so hard time crazy
Feeling free, free, free

Guess who's back fresh off the boat
Smelling like Bahamas for sure
I still got the ship, escape
Still the Godfather
Still el Padrino, you know
After dark, it gets a little loose
A lotta voli 3-0-5, no goose
Straight water, straight lime, no juice
Catch me on top of that ya, (heh) no roof
Travel 'round the world like it's a new sport
Move and escape to New York
Ahora ven aqui mami, dame un beso
Tu sabe que te gusta, deja eso

Tonight, tonight
We gon' have us a real good time
Baby girl, how you so fine?
Tonight you gon' be mine (be mine)
Tonight, tonight
We gon' have us a real good time (good time)
Baby girl, how you so fine? (so fine)
Tonight you gon' be mine (that's right)

Party jumpin', until the morning
Feeling free, free, free
Hands keep waving, we misbehavin'
Feeling free, free, free
Cause ain't nobody ready to go home
We gon' keep it going all night long
Yeah, party raisin', so hard time crazy
Feeling free, free, free

Wooo
Guess who's back, Yours truly
Mr. Independent, welcome to the new me
Nothing like freedom I'd love to be free
A world takeover, times three
Hardest working man in the game, that's me
He's done, he's over, he's finished, let's see (yeah right)
You clearly don't know me
Mami wanna have some fun, mami show me
Mami wanna party, I poured her some Voli
She said I remember you at (waze?), I said that's the old me
Ahora dame un beso
Tu sabe que te gusta, deja eso

Tonight, tonight
We gon' have us a real good time
Baby girl, how you so fine?
Tonight you gon' be mine (be mine)
Tonight, tonight
We gon' have us a real good time (good time)
Baby girl, how you so fine? (so fine)
Tonight you gon' be mine (that's right)

Party jumpin', until the morning
Feeling free, free, free
Hands keep waving, we misbehavin'
Feeling free, free, free
Cause ain't nobody ready to go home
We gon' keep it going all night long
Yeah, party raisin', so hard time crazy
Feeling free, free, free

Go like limbo, take me down low (down low)
Party tempo, to the congo
We've been drinkin', making right decisions
There's no limit, everybody's singing

Party jumpin', until the morning
Feeling free, free, free
Hands keep waving, we misbehavin'
Feeling free, free, free
Cause ain't nobody ready to go home
We gon' keep it going all night long
Yeah, party raisin', so hard time crazy
Feeling free, free, free

viernes, 6 de julio de 2018

Talk - Why don't we - Letra traducida al español

No soy solo yo, no, tú lo sientes también
Lo sabes y lo sé, perdimos la lotería
Es como si nuestro amor cortara la línea en dos
Aunque estamos en diferentes lados, perdidos en el eco

Nuestros labios se mueven, están diciendo palabras
Las palabras se vuelven acertijos, lo empeoramos
Porque no estoy escuchando y tu tampoco escuchas, no
Tratamos de arreglarlo, pero nunca funciona

Vamos rompiendo como teléfonos celulares
Cuando hablo, porque tu no escuchas cuando te hablo
El tono del dial, nada más que esa nota alta
Cuando hablas, porque yo no escucho cuando hablas
Ooh, si, no pienses que alguna vez estaremos mejor, mejor
Se pone peor con cada carta, carta
El tono del dial, nada más que esa nota alta
Repito, porque no escuchamos cuando hablamos

Si pudiéramos hablar como lo intentamos
Compartir conversación, comunicación
Te estoy escuchando y tú me estás escuchando
(Estamos) en diferentes islas, solo el sonido del silencio

Nuestros labios se mueven, están diciendo palabras (oh)
Las palabras se vuelven acertijos, no lo empeores
Porque no estoy escuchando, (No estoy escuchando) y tú no estás escuchando, (y tú no estas escuchando) no
Tratamos de arreglarlo, pero nunca funciona (hey!)

Vamos rompiendo como teléfonos celulares
Cuando hablo, porque tu no escuchas cuando te hablo
El tono del dial, nada más que esa nota alta
Cuando hablas, porque yo no escucho cuando hablas

Ooh, si, no pienses que alguna vez estaremos mejor, mejor (hey)
Se pone peor con cada carta, carta
El tono del dial, nada más que esa nota alta
Repito, porque no escuchamos cuando hablamos (escuchamos cuando hablamos, ayy ayy ayy)

Nuestros labios se mueven, están diciendo palabras (no lo hagas peor)
Las palabras se vuelven acertijos, lo empeoramos
Porque no estoy escuchando, (no estoy escuchando) y tú no estás escuchando (no estás escuchando), no
Tratamos de arreglarlo, pero nunca funciona (oh)

Vamos rompiendo como teléfonos celulares
Cuando hablo, porque tu no escuchas cuando te hablo
El tono del dial, nada más que esa nota alta
Cuando hablas, porque yo no escucho cuando hablas

Escucha cuando hablamos, ooh si!
No pienses que alguna vez estaremos mejor, mejor (no pienses que estaremos mejor, no)
Se pone peor con cada carta, carta (peor con cada carta)
El tono del dial, nada más que esa nota alta (nada más que esa nota alta)
Repito, porque no escuchamos cuando hablamos (porque no escuchamos cuando hablamos)
It's not just me, no, you feel it too
You know and I know, we lost the lotto
It's like our love cut the line in two
We're on different sides though, lost in the echo

Our lips are moving, they're makin' words
Words turn to riddles, we make it worse
'Cause I'm not listening, and you're not listening, no
We try to fix it, it never works

We go, breaking up like cell phones
When I speak, 'cause you don't listen when I talk
Dial tone, nothing but that high note
When you speak 'cause I don't listen when you talk
Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better
Gets worse with every letter, letter
Dial tone, nothing but that high note
On repeat 'cause we don't listen when we talk

If we could speak like we're trying to
Share conversation, communication
I'm hearing me and you're hearing you
(We're) on different islands, just sounds of silence

Our lips are moving, they're makin' words (oh)
Words turn to riddles, don't make it worse
'Cause I'm not listening, (I'm not listening) and you're not listening, (and you're not listening) no
We try to fix it, it never works (hey!)

We go, breaking up like cell phones
When I speak, 'cause you don't listen when I talk
Dial tone, nothing but that high note
When you speak 'cause I don't listen when you talk

Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better (hey)
Gets worse with every letter, letter
Dial tone, nothing but that high note
On repeat 'cause we don't listen when we talk (listen when we talk, ayy ayy ayy)

Our lips are moving, they're making words (don't make it worse)
Words turn to riddles, we make it worse
'Cause I'm not listening, (not listening) and you're not listening (and you're not listening), no
We try to fix it, it never works (oh)

We go, breaking up like cell phones
When I speak, 'cause you don't listen when I talk
Dial tone, nothing but that high note
When you speak 'cause I don't listen when you talk

Listen when we talk, ooh yeah
Don't think we'll ever get better, better (don't think we'll ever get better, no)
Gets worse with every letter, letter (worse with every letter)
Dial tone, nothing but that high note (nothing but that high note)
On repeat 'cause we don't listen when we talk (don't listen when we talk)

miércoles, 20 de junio de 2018

Why - NF - Letra traducida al español

Demasiados rostros, demasiados rostros, demasiados rostros

Sí, ¿Cuál es tu definición de éxito? (ayy!)
No creo los pensamientos que vienen de mi cabeza (woo!)
No creo en esta cosa que late en mi pecho
La persona que soy y la que quiero ser no conectan; ¿Por qué?
¿No crees que lo merezco? No tienes respeto (woo!)
Acabo de hacer un par de millones y aún no estoy impresionado
"Let You Down" ha vendido triple platino, si, ok, ok, supongo (ayy!)
Sonrío por un momento luego esas preguntas comienzan a llenar mi cabeza, no de nuevo!
Alejo a las personas que más amo; ¿por qué? (woo!)
No quiero que nadie sepa que soy vulnerable; ¿Por qué? (woo!)
Eso me hace sentir débil e incómodo; ¿Por qué? (ayy!)
Basta de preguntarme cosas, Sólo quiero sentirme vivo
Hasta que muera, este no es el ritmo de Nate(woo!)
Sólo déjame rimar; Estoy disfrazado
Soy una persona ocupada, no tengo tiempo para mentiras; único en mi clase
Ellos no lo ven; Yo saco sus ojos; ¡Estoy en ascenso!
He estado haciendo esto la mayor parte de mi vida sin ningún consejo (woo!)
Tomo mis oportunidades, sólo tiro los dados, hago lo que quiero
Como un niño, tenía miedo a las alturas, dejar eso de lado
Ahora estoy aquí y ellos se ven sorprendidos, bien, soy yo, whoo!
No me invitan a las fiestas pero sigo llegando
Pateo la puerta y luego entro
Emito ese ambiente de "No pertenezco aquí"
Entonces tomo las llaves del mostrador, vamos a una carrera
¿Por qué se ven mortificados? (ayy!)
Me quedo solo, piensan que soy un poco tímido, organizado
¿Let You Down es la única canción que has oído? Bien, estás detrás (woo!)
Tiempo de cuentos; desearía poder pensar como lo hace Big Sean, pero no puedo decidir (aah!)
Si debiera meter mi cuchillo dentro de Pennywise
A mi, no me importaría lo que piensen los demás - mentiras (haha!)
No necesito que nadie me ayude —mentiras
Me siento un poco culpable de ser rico; ¿Por qué?
No entiendo, eso me mantiene preguntando, ¿Por qué?
Solo dime por qué — no de vuelta a este ritmo
Por dentro me siento dividido
De vuelta a cuando no tenía un centavo pero tenía una carrera
Antes de firmar, cuestioné la vida, como, "¿Quién soy hombre?" Woo!
Nada es lo suficientemente bueno para mi
Podría estar trabajando 24 horas al día y pensar que nunca hice lo suficiente
Mi vida es una película pero no hay nadie diciendo lo que vas a ver en mi cinema (no!)
Quiero ser grandioso pero lo entiendo a mi manera y pienso acerca de todo lo que no podría ser
¿Por qué lo hago? Ayy, yeah
¿Por qué siempre te ves agravado?
No es una elección, sabes que tengo que hacerlo
Cuando hablan sobre los grandiosos, probablemente nunca nos pongan en la conversación
Me gusta algo, entonces tengo que tomarlo
Escribo algo luego podría borrarlo
Lo amo, luego en realidad lo odio
¿Cuál es el problema, Nathan? No sé!
Sé que me gusta predicar para siempre ser tu mismo (yeah)
pero mis emociones me hacen sentir como si yo fuera alguien mas
Yo y mi orgullo hemos hecho un pacto
Que se siente como si hubiera una guerra dentro de mi pero olvide los escudos
Sostengo mis problemas para que todos los vean, como mostrar y decir
Mucha gente me conoce, pero no muchos me conocen bien
Sostengo mis problemas para que todos los vean, como mostrar y decir
Mucha gente me conoce, pero no muchos me conocen bien

Demasiados rostros, demasiados rostros, demasiados rostros
Too many faces, too many faces, too many faces

Yeah, what's your definition of success? (ayy!)
I don't trust the thoughts that come inside my head (woo!)
I don't trust this thing that beats inside my chest
Who I am and who I wanna be can not connect; why?
Don't think I deserve it? You get no respect (woo!)
I just made a couple mil', still not impressed
Let You Down goes triple platinum, yeah, okay, okay, I guess (ayy!)
Smile for a moment then these questions startin' to fill my head, not again!
I push away the people that I love the most; why? (woo!)
I don't want no one to know I'm vulnerable; why? (woo!)
That makes me feel weak and so uncomfortable; why? (ayy!)
Stop askin' me questions, I just wanna feel alive
Until I die—this isn't Nate's flow (woo!)
Just let me rhyme; I'm in disguise
I'm a busy person, got no time for lies; one of a kind
They don't see it; I pull out they eyes; I'm on the rise!
I've been doin' this for most my life with no advice (woo!)
Take my chances, I just roll the dice, do what I like
As a kid, I was afraid of heights, put that aside
Now I'm here and they look so surprised, well so am I, whoo!
They don't invite me to the parties but I still arrive
Kick down the door and then I go inside
Give off that "I do not belong here" vibe
Then take the keys right off the counter, let's go for a ride
Why do y'all look mortified? (ayy!)
I keep to myself, they think I'm sorta shy, organized
Let You Down's the only song you've heard of? Well then you're behind (woo!)
Story time; wish that I could think like Big Sean does, but I just can't decide (aah!)
If I should stick my knife inside of Pennywise
I, I don't care what anybody else thinks—lies (haha!)
I do not need nobody to help me—lies
I kinda feel guilty 'cause I'm wealthy; why?
I don't understand, it's got me questionin' like, "Why?
Just tell me why"—not back to this flow
Inside I feel divided
Back when I ain't had a dime, but had the drive
Back before I ever signed, I questioned life, like, "Who am I, man?" Woo!
Nothin' to me's ever good enough
I could be workin' for twenty-four hours a day and think I never did enough
My life is a movie but there ain't no tellin' what you're gonna see in my cinema (no!)
I wanna be great but I get it in the way of myself and I think about everything that I could never be
Why do I do it though? Ayy, yeah
Why you always lookin' aggravated?
Not a choice, you know I had to make it
When they talk about the greatest, they gon' probably never put us in the conversation
Like somethin' then I gotta take it
Write somethin' then I might erase it
I love it, then I really hate it
What's the problem, Nathan? I don't know!
I know I like to preach to always be yourself (yeah)
But my emotions make me feel like I am someone else
Me and pride had made a pact that we don't need no help
Which feels like I'm at war inside myself but I forgot the shells
I hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but not a lot know me well
Hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but they don't know me well

Too many faces, too many faces, too many faces

domingo, 17 de junio de 2018

Drowns the Whiskey - Jason Aldean, Miranda Lambert - letra traducida al español

Toda la gente en Lynchburg, Tennessee
Ha estado trabajando duro por los chicos buenos como yo
No quiero ser aquel que les diga
Que todas las cosas que han estado vendiendo
No funcionan como deberían
Pero desearía que lo hiciera

Se suponía que el Whiskey ahogaba el recuerdo
He tomado de uno en uno hasta demasiados
Y las cosas que realmente obtengo
Es que tu recuerdo ahoga el whiskey

Quizás es el bar o el taburete en el que estoy
Quizás es la banda o la triste canción vieja
Lo que me mantiene comprando rondas (de licor)
Lo que me mantiene bajando
Cualquier chica quiere bailar
Y tu no les estás dando la oportunidad

Se suponía que el Whiskey ahogaba el recuerdo
He tomado de uno en uno hasta demasiados
Y las cosas que realmente obtengo
Es que tu recuerdo ahoga el whiskey

Chica, estoy viviendo la prueba de 80 pruebas
No tengo la oportunidad de tocarte

Pero se suponía que el Whiskey ahogaba el recuerdo
He tomado de uno en uno hasta demasiados
Y las cosas que realmente obtengo
Es que se suponía que el Whiskey ahogaba el recuerdo
He tomado de uno en uno hasta demasiados
Y las cosas que realmente obtengo
Sí! las cosas que realmente obtengo
Es como tu memoria ahoga el whyskey

Toda la gente en Lynchburg, Tennessee
Ha estado trabajando duro por los chicos buenos como yo
All the folks down in Lynchburg, Tennessee
Been working hard for good ol' boys like me
I don't wanna be the one to tell 'em
That stuff that they've been selling
Ain't working like it should
But I damn sure wish it would

Whiskey's supposed to drown the memory
I've gone from one to one too many
And the thing that really gets me
Is how your memory drowns the whiskey

Maybe it's the bar or the stool I'm on
Maybe it's the band and the sad old song
That keeps me buying rounds
That keeps me turning down
Any girl that wants to dance
And you ain't giving them a chance

Whiskey's supposed to drown the memory
I've gone from one to one too many
And the thing that really gets me
Is how your memory drowns the whiskey

Girl, I'm living proof that 80 proof
Ain't got a shot at touching you

But whiskey's supposed to drown the memory
I've gone from one to one too many
And the thing that really gets me
Is whiskey's supposed to drown the memory
I've gone from one to one too many
And the thing that really gets me
Is how your memory drowns the whiskey
Yeah the thing that really gets me
Is how your memory drowns the whiskey

All the folks down in Lynchburg, Tennessee
Been working hard for good old boys like

sábado, 27 de enero de 2018

You Make It Easy - Jason Aldean - Letra traducida al español

Como una mañana lluviosa de domingo me hace querer quedarme en la cama
Acostado torcido todo el día
Eres mi inspiración, chica, me llevas a lugares
Pones las palabras justo en esas canciones

Robando besos bajo cubierta, bebe
Veo el "por siempre" cuando veo tu cara
Y juro que Dios te hizo para mí

Lo vuelves sencillo
Enamorándome de ti
Lo vuelves sencillo
Con cada pequeña cosa que haces
Eres mi rayo de sol en los días más oscuros
Mi mejor mitad, mi gracia salvadora
Me conviertes en quien quiero ser
Lo vuelves sencillo

Tomas las partes burdas alrededor de los bordes
Y nunca dejas que arruinen tus plumas, ángel
Sí, estoy perdido de por vida, me tienes envuelto alrededor de tu dedo
Y me gusta, por si no lo puedes decir

Lo vuelves sencillo
Enamorándome de ti
Lo vuelves sencillo
Con cada pequeña cosa que haces
Eres mi rayo de sol en los días más oscuros
Mi mejor mitad, mi gracia salvadora
Me conviertes en quien quiero ser
Lo vuelves sencillo

Robando besos bajo cubierta, bebe
Veo el "por siempre" cuando veo tu cara
Y juro que Dios te hizo para mí

Lo vuelves sencillo
Enamorándome de ti
Lo vuelves sencillo
Con cada pequeña cosa que haces
Eres mi rayo de sol en los días más oscuros
Mi mejor mitad, mi gracia salvadora
Me conviertes en quien quiero ser
Lo vuelves sencillo
Lo vuelves sencillo
Like a rainy Sunday morning makes me want to stay in bed
Twisted up all day long
You're my inspiration, girl you take me places
Put the words right into these songs

Stealing kisses under cover, babe
See forever when I see your face
And I swear God made you for me

You make it easy
Lovin' up on you
Make it easy
With every little thing you do
You're my sunshine in the darkest days
My better half, my saving grace
You make me who I wanna be
You make it easy

You took all my rough around the edges
Never let it ruffle up your feathers, angel
Yeah I'm down for life, you got me wrapped around your finger
And I like it just in case you can't tell

You make it easy
Lovin' up on you
Make it easy
With every little thing you do
You're my sunshine in the darkest days
My better half, my saving grace
You make me who I wanna be
You make it easy

Stealing kisses under cover, babe
See forever when I see your face
And I swear God made you for me

You make it easy
Lovin' up on you
Make it easy
With every little thing you do
You're my sunshine in the darkest days
My better half, my saving grace
You make me who I wanna be
You make it easy
You make it easy

Place to Start - Mike Shinoda - Letra traducida al español

No tengo una pierna para pararme
Girando como un torbellino sin lugar donde aterrizar
Llegué tan lejos que nunca pensé lo habría logrado ahora
Atascado en un patrón de espera esperando para bajar
¿Alguien más me define?
¿Puedo poner el pasado detrás de mi
Incluso ¿tengo una decisión
Siento como si estuviera viviendo en una historia que ya está escrita
¿Soy parte de una visión hecha por alguien más?
Señalando con el dedo a los villanos, pero yo soy el villano
¿O estoy sin convicción sin viento en la vela?
Demasiado enfocado en el final y simplemente listo para fallar

Porque estoy cansado de temer que no puedo controlar esto
Estoy cansado de sentir como si cada paso siguiente no tiene esperanza
Estoy cansado de temer que lo que construí se pueda romper
No quiero saber el final, todo lo que quiero es un lugar para comenzar
Oh, oh
No quiero saber el final, todo lo que quiero es un lugar para comenzar
Oh, oh

Hey Mike, uh, solo llamando a uh, tu sabes, enviar mis condolencias
Hey hombre, soy Mark, solo estoy llamando para saber de ti, para ver como te va
Cómo vas Mike? Solo estoy llamando para ver como te va, saber un poco de ti
Quería obviamente enviar mi amor y apoyo and, um, sólo hacerte saber que estoy aquí para ti
Sé que estas super ocupado, no quería molestarte, um, sólo quería hacerte saber que te he pensado
Devuélveme la llamada si quieres, si no, supongo que también , um, pero estoy seguro que te veré y/o hablaré contigo alguna vez
pronto. Bien, amigo, espero que estés soportando allá. Nos vemos
I don't have a leg to stand on
Spinning like a whirlwind nothing to land on
Came so far never thought it'd be done now
Stuck in a holding pattern waiting to come down
Did somebody else define me?
Can I put the past behind me?
Do I even have a decision
Feeling like I'm living in a story already written
Am I part of a vision made by somebody else?
Pointing fingers at villains but I'm the villain myself
Or am I out of conviction with no wind in the sail?
Too focused on the end and simply ready to fail

'Cause I'm tired of the fear that I can't control this
I'm tired of feeling like every next step's hopeless
I'm tired of being scared what I build might break apart
I don't want to know the end, all I want is a place to start
Oh, oh
I don't want to know the end, all I want is a place to start
Oh, oh

Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences
Hey man, it's Mark, just calling to check in onn you, see how you're doing
What up Mike? Just calling to see how you're doing, check in with you a little bit
Wanna obviously send my love and support and, um, just let you know I'm here for you
I know you're super busy, didn't wanna bother you, um, just wanted to let you know I'm thinking about you
Give me a call back if you want, if not, I guess that too, um, but I'm sure I will see you and/or talk to you sometime
soon. Alright bud, hope you're hanging in there. See ya

miércoles, 24 de enero de 2018

Parallel Line - Keith Urban - Letra traducida al español

Me dices "Te amo"
Y no se lo que eso significa
Así que me congelé
La gente usa esas palabras sin cuidado
Y no puedo creer
Que te sumerjas en tan profundo
Y dijiste perfectamente
Todo lo que he estado sintiendo por ti

Es tiempo de romper las cadenas
Que me tienen atado a ti

Entonces ven y
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, En realidad no me importa
Solamente no lo pierdas por favor
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, cariño sé mía ahora
Cariño sé mía ahora
Quizá es tiempo de que nosotros
Pongamos nuestros corazones en líneas paralelas

Bueno, nunca fui el tipo
Que pone todo en línea
Pero he cambiado mi forma de pensar
Desde que tu abres mis ojos
Era la forma en que la luz
Te sacaba de esa noche
Luego estabas justo a mi lado
Pones alma en mi cuerpo

Y ahora es tiempo de cerrar el espacio
Entre los dos

Entonces ven y
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, En realidad no me importa
Solamente no lo pierdas por favor
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, cariño sé mía ahora
Cariño sé mía ahora
Quizá es tiempo de que nosotros
Pongamos nuestros corazones en líneas paralelas

Entonces ven y
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, En realidad no me importa
Solamente no lo pierdas por favor
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, cariño sé mía ahora
Cariño sé mía ahora

Toma un poco de mi corazón esta noche
No, En realidad no me importa
Solamente no lo pierdas por favor
Toma un poco de mi corazón esta noche
No, cariño sé mía ahora
Cariño sé mía ahora
Quizá es tiempo de que nosotros
Pongamos nuestros corazones en líneas paralelas
Pongamos nuestros corazones en líneas paralelas
Pongamos nuestros corazones en líneas paralelas
You said "I love you" to me
And I don't know what that means
So I froze on my feet
People use it so carelessly
And I couldn't believe
That you would dive in so deep
And you said perfectly
Everything I've been feelin' about you

It's time to break the chains
That held me back from you

So come on and
Take a little bit of my
Heart tonight
No, I literally don't mind
Just please don't misplace it
Take a little bit of my
Heart tonight
No, baby be mine now
Baby be mine now
Maybe it's time we
Put our hearts in a parallel line

Well I was never the type
To put it all on the line
But I've been changing my mind
Since you opened my eyes
It was the way that the light
Picked you out of that night
Then you were right by my side
Put a soul in my body

And now it's time to close the space
Between the two of us

So come on and
Take a little bit of my
Heart tonight
No, I literally don't mind
Just please don't misplace it
Take a little bit of my
Heart tonight
No, baby be mine now
Baby be mine now
Maybe it's time we
Put our hearts in a parallel line

Oh baby it's time
Oh it's time

Take a little bit of my
Heart tonight
No, I literally don't mind
Just please don't misplace it
Take a little bit of my
Heart tonight
No, baby be mine now
Baby be mine now

Take a little bit of my
Heart tonight
No, I literally don't mind
Just please don't misplace it
Take a little bit of my
Heart tonight
No, baby be mine now
Baby be mine now
Maybe it's time we
Put our hearts in a parallel line
Put our hearts in a parallel line
Put our hearts in a parallel line

domingo, 21 de enero de 2018

No Name - NF - Letra traducida al español

Mira, La gente me pregunta ¿Qué es el futuro?
Todo lo que sé es que estaré haciendo esto
Todo lo que sé es que las cosas se están moviendo rápido
Eso me conviene porque así es como vivo
Ahora ellos me ven subir
No te gusto, entonces estamos a mano
El tiempo cambia, si, No lo puedo ajustar
Yo!, Se trata de quien eres no de quien eras antes, oh yo
Si, sólo fui a Europa, dijeron que el soltero está trabajando
Pienso que e estoy aprendiendo, soy mucho mas de lo que la gente puede pensar cuando ven lo superficial
¿Cuál es mi propósito? Yeah
Esa es la pregunta que me he hecho a mi mismo y me duele
Porque es algo que ya debería saber pero no lo sé aún, Estoy tratando de crecer como persona, woo!
Estoy cansado de la gente que dice "estoy aquí para hacer dólares", oh
¿Crees que todo va a explotar solo porque tu eres el gran negociante? No
Tengo mis manos en todo, ahora ellas tratan de llegar a mí
Detente de intentar leerme
No te compares con mi nivel de pensamiento, por qué piensas que te comparas con mi energía, huh?
Pequeño circulo, pero el número va creciendo
La fama me llama, Y yo soy como, "¿Qué estas haciendo?"
Cuélgate, yo no estoy listo para eso
Volveré a eso cuando haga el álbum cuatro
Menos charla, He estado trabajando fuerte
Estoy trabajando en ser una mejor versión de mi
Todos juzgan, pero no estamos en la corte, no, no estamos en la corta, oh Dios!
Los últimos dos años , vamos a recapitular
Me gano la vida escribiendo mis arrepentimientos
Estoy construyéndome, No me importa donde esta la escena
Trato de darme realimentación, pero realmente no lo necesito
Solía caminar en el escenario con un escote en V
Solía usar una corbata con un chaleco negro
He recorrido un largo camino, ¿por qué te ves molesto?
Estoy tratando de pintar un cuadro, tener la vision, no lo has oído aún, woo!
Mira, soportar, soportar, esperar un minuto, por favor
Interrumpiendo el flujo, tengo ADD
El cerebro se dispersa cuando tocas el ritmo
No importa lo que me digas
Estaré haciendo esto a los 83
He estado haciendo esto desde la época del ABC
En ligas mayores haciendo cosas mayores, no juegues conmigo, woo!
Estoy viviendo la vida de autopista
Despierto cada mañana pensando "tendré un mal día"
Conduzco mi propio carro, no me gusta el valet
Parqueado, entonces voy en mi carro con un AK
Dispara cada pensamiento en mi mente y luego rota
Perdiéndolo todo, pero creo que estoy bien
¿Quién esta involucrado? No sé, pero estoy loco
Poof! Y me voy, quiero llamarme un "sin nombre", Qué!?
No soy lo ue probablemente pensaste
No soy lo ue probablemente pensaste
Habituaba juzgar a todos, eso no era algo mío, hasta que aprendí que estaba mal
Una chica me dijo que debería juntar las piezas y salir de la oscuridad
Voy a tratar de darle a ella mi corazón
Así es cuando me siento en mi carro, escribiendo por horas hasta que apenas pudiera hablar
Quiero decir, ¿Por dónde comienzo?
Se siente como si me estuviera desmoronando
Actúo con una imagen de hombre fuerte
Siempre elevo mi guardia
Incluso cuando le hablo a Dios
Me siento en mi habitación y hago planes
Todo lo que no soy
Sale con la música que escribo
Di todo lo que tengo
Di todo lo que tengo!
Estoy tratando de pensar fuera de la caja, no!
Si, Tengo gente parada afuera de un autobús gritando mi nombre
No salgo y tomo fotos, ellos me dicen que cambié
No sonrió en los VIPs, Te enojas como, ¿"Sabes lo que pagué?"
Supongo que no sé qué decir
Supongo que no sé qué decir
Lo dejé todo en el escenario
Lo dejé todo en el escenario
Look, people ask me what the future is
All I know is I'll be doin' this
All I know is things are moving quick
That's convenient for me 'cause that’s how I live
Now they see me out here movin' up
You don't like me, that makes two of us
Time change, yeah, I can't adjust
Yo, it’s who you are not who you was, oh my
Yeah, just went to Europe, they said the single is working
I think I'm learning, I am way more than what people might think when they look on the surface
What is my purpose? Yeah
That is a question that I have been asking myself and it hurts
'Cause it's prolly something I should already know but I don’t know it yet, I'm tryna grow as a person, woo!
I'm sick of people tellin' people I'm here 'cause of marketing dollars, oh
You think that everything is gonna blow just 'cause you market it harder? No
I got my hands in everything, now they out here tryna get to me
Stop tryna lecture me
You don't compare to my level of thinking, so why do you think you compare to my energy, huh?
Small circle, but the number's growin'
Fame called me, I'm like, "How you doin'?"
Hung up on him, I ain't ready for it
I'll get back to that when I make album four
Less talking, I've been workin' more
Better me is what I'm workin' towards
Y'all judgin', but we not in court, no, we not in court, oh Lord!
Last couple years, let's recap
I make a livin' off of writin' out my regrets
I'm doin' me, I don't care where the scene's at
Try to give me feedback, I don't really need that
I used to walk on stage in a V-neck
I used to wear a lil' tie with a black vest
I came a long way, why you lookin' upset?
I'm tryna paint a picture, get the vision, you ain't hear it yet, woo!
Look, hold up, hold up, wait a minute, please
Flow's switchin', I got ADD
Brain scatters when you play the beat
It don't matter what you say to me
I'll be doin' this at 83
I've been doin' this since ABC's
In the major leagues doin' major things, don't play with me, woo!
I'm livin' life in the fast lane
Wake up every morning thinkin' I'ma have a bad day
Drive my own car, I don't like the valet
Parked, then I go into my mind with an AK
Shoot every thought in my head then it rotates
Losin' it all, but I think that I'm okay
Who is involved? I don't know, but I'm insane
Poof! And I'm gone, wanna call me a no name, what!?
I'm prolly not what you thought
I'm prolly not what you thought
I used to judge everybody that wasn't like me 'til I learned it was wrong
Girl told me I should get it together and get out the dark
I'm tryna give her my heart
That's when I sit in my car, writin' for hours until I can barely talk
I mean, where do I start?
Feels like I'm fallin' apart
Act like my image is hard
I always put up my guard
Even when talkin' to God
Sit in my room and I plot
Everything that I'm not
Comes out in the music I jot
I give it all that I got
I give it all that I got!
I'm tryna think out the box, no!
Yeah, I got people standing outside a bus screaming my name
I don't come out and take pictures, they tell me I changed
I don’t smile in VIPs, you get mad like, "You know what I paid?"
Guess I don't know what to say
Guess I don't know what to say
I leave it all on the stage
I leave it all on the stage

domingo, 14 de enero de 2018

I Hope You're Happy - Blue October - Letra traducida al español

Habrán días en los que sientas que te caes
Habrán días en los que te sientas al revés
Habrán días en los que sientas que te desmoronas
Alguien mas romperá tu corazón
Ellos nunca van a detenerte
Yo siempre voy a cuidar tu espalda
Así que trata de recordar que

Espero que estés feliz
Espero que estés bien
Espero que consigas lo que deseas
Y estés bien comprendida

Y ahora estoy aquí parado mirandote
Me pregunto ¿Qué diablos vas a hacer?
Con esos ojos de Dr. Pepper y tu pelo de goma de mascar
Sí, Estoy parado justo aquí
Recuerdo cómo te sostuve bien
Recuerdo esa noche de sabado
¿La recuerdas tú?

Habrán días en los que sientas que te caes
Habrán días en los que te sientas al revés
Habrán días en los que sientas que te desmoronas
Alguien mas romperá tu corazón
Ellos nunca van a detenerte
Yo siempre voy a cuidar tu espalda
Así que trata de recordar que

Espero que estés feliz
Espero que estés bien
Espero que consigas lo que deseas
Y estés bien comprendida
Y sea cual sea tu progreso
Sé que estarás bien
Porque espero que seas feliz
Incluso si no eres mía

Recuerdo cuando el mundo era nuestro, para tomarlo
Te recuerdo junto a mi
Te recuerdo con cada respiro que tomo
Siempre tendrás un pedazo de mi
Recuerdo, sí
Trata de recordar que...

Recuerdo cada palabra que hablamos
Tú justo aquí junto a mi
Recuerdo cómo lo intentamos, e intentamos
Lo recuerdo todo
Trata de recordar que...
Que espero que seas feliz
Que espero que seas feliz

Espero que estés feliz
Espero que estés bien
Espero que consigas lo que deseas
Y estés bien comprendida
Y sea cual sea tu progreso
Sé que estarás bien
Porque espero que seas feliz
Incluso si no eres mía
Trata de recordar que...
Espero que seas feliz
There will be days when you're falling down
There will be days when you're inside out
There will be days when you fall apart
Someone else will break you heart
They're never gonna hold you back
I'm always gonna have your back
So try to remember that

I hope you're happy
I hope you're good
I hope you get what you wish for
And you're well understood

And now I'm standing here and looking at you
I wonder what the hell you're gonna do
With those Dr. Pepper eyes and you bubble gum hair
Yeah, I'm standing right here
I remember how I held you so right
I remember that Saturday night
Do you?

There will be days when you're falling down
There will be days when you're inside out
There will be days when you fall apart
Someone else will break you heart
They're never gonna hold you back
I'm always gonna have your back
So try to remember that

I hope you're happy
I hope you're good
I hope you get what you wish for
And you're well understood
And whatever your progress
I know you'll be fine
Because I hope you're happy
Even if you're not mine

I remember when the world was ours to take
I remember you next to me
I remember you with every breath I take
You'll always have a piece of me
I remember, yeah
Try to remember that...

I remember every word that we spoke
You right here next to me
I remember how we tried and we tried
I remember everything
Try to remember that...
That I hope you're happy
That I hope you're happy

I hope you're happy
I hope you're good
I hope you get what you wish for
And you're well understood
And whatever your progress
I know you'll be fine
Because I hope you're happy
Even if you're not mine
Try to remember that...
I hope you're happy

sábado, 13 de enero de 2018

The Champion - Carrie Underwood, Ludacris - Letra traducida al español

Seré la última que quede en pie
Con las dos manos arriba, Soy una campeona
Me verás cuando termine
Vivo para la batalla, Soy una soldado, si
Soy una luchadora como Rocky
Pon tu bandera en tu espalda como Ali
Si, Soy la más grandiosa soy mas fuerte
Tengo mis deudas pagadas, no puedo perder, soy yo misma, ay

He estado trabajando toda mi vida
Y ahora es hacerlo o morir

Soy invencible, irrompible
Imparable, inquebrantable
Me derriban, me levanto de nuevo
Soy una campeona, vas a conocer mi nombre
No puedes lastimarme ahora, Puedo sentir el dolor
Fui hecha para esto, si, Nací para ganar
Soy una campeona

Cuando escriban mi historia
Dirán que lo hice por la gloria
Pero no crean que lo hice por la fama, sí!
Lo hice por amor al juego, si!
Y esta es mi oportunidad y la estoy tomando
Todos los viejos discos, los estoy rompiendo
Todos ustedes que están viendo en la televisión
Continua y apuesta por mi, ay

He estado esperando toda mi vida
Para ver mi nombre en luces

Soy invencible, irrompible
Imparable, inquebrantable
Me derriban, me levanto de nuevo
Soy una campeona, vas a conocer mi nombre
No puedes lastimarme ahora, Puedo sentir el dolor
Fui hecha para esto, si, Nací para ganar
Soy una campeona oh

Nacido campeón, Luda
La C es por el coraje que tengo a través del trauma
H es por el dolor, pero sobre todo por el honor
A es por mi actitud trabajando a través de la paciencia
El dinero viene y va, así que la M es por motivación
Tengo que estar consiente, la P es para perseverar
La I es por integridad, carrera innovadora
La O es optimista, abrir y nunca cerrar
Y la N es necesaria porque nunca me rindo
Mira, me preguntan como lo hice, sólo lo hice desde el corazón
Impactando la competencia, lo he hecho desde el comienzo
Dicen que cada campeón tiene que ver con sus principios
Carrie

Soy invencible, irrompible
Imparable, inquebrantable
Me derriban, me levanto de nuevo
Soy una campeona, vas a conocer mi nombre
No puedes lastimarme ahora, Puedo sentir el dolor
Fui hecha para esto, si, Nací para ganar
Soy una campeona

Soy la campeona, sí!, supero a todos los rivales
Se trata de quien lo desea más
Soy una campeona
Peleo por lo que creo
De eso están hechos los campeones
Soy una campeona (sí!, campeona)
I’ll be the last one standing
Two hands in the air, I’m a champion
You’ll be looking up at me when it’s over
I live for the battle, I’m a soldier, yeah
I’m a fighter like Rocky
Put your flag on your back like Ali
Yeah, I’m the greatest I’m stronger
Paid my dues, can’t lose, I'm own ya, ay

I’ve been working my whole life
And now it’s do or die

I am invincible, unbreakable
Unstoppable, unshakeable
They knock me down, I get up again
I am the champion, you’re gon’ know my name
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
I was made for this, yeah, I was born to win
I am the champion

When they write my story
They gonna say that I did it for the glory
But don’t think that I did it for the fame, yeah
I did it for the love of the game, yeah
And this is my chance I’m taking
All them old records, I’m breaking
All you people watching on the TV
You go ahead and put your bets on me, ay

I’ve been waiting my whole life
To see my name in lights

I am invincible, unbreakable
Unstoppable, unshakeable
They knock me down, I get up again
I am the champion, you’re gon’ know my name
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
I was made for this, yeah, I was born to win
I am the champion, oh

Born champion, Luda
The C is for the courage I possess through the trauma
H is for the hurt, but it’s all for the honor
A is for my attitude working through the patience
Money comes and goes, so the M is for motivation
Gotta stay consistent, the P is for persevere
The I is for integrity, innovative career
The O is optimistic, open and never shut
And the N is necessary 'cause I’m never givin’ up
See, they ask me how I did it, I just did it from the heart
Crushin' the competition, been doing it from the start
They say that every champion is all about his principles
Carrie

I am invincible, unbreakable
Unstoppable, unshakeable
They knock me down, I get up again
I am the champion, you’re gon’ know my name
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
I was made for this, yeah, I was born to win
I am the champion

I’m the champion, yeah, surpassed all rivals
It’s all about who wants it the most
I am the champion
Fight for what we believe in
That’s what champions are made of
I am the champion (Yeah, champion)

viernes, 12 de enero de 2018

Tequila - Dan + Shay - Letra traducida al español

Todavía puedo apagar una fiesta
Puedo salir con cualquiera
Puedo beber whisky, vino rojo
Y champaña toda la noche
Un vaso de Scotch en las rocas y estoy bien, estoy bien

Pero cuando pruebo tequila, cariño aún te veo
Cortando el piso con una camiseta de Serotta
La misma que usabas cuando estábamos juntos
El cielo alto en Colorado, Tus labios presionando la botella
Jurando sobre la biblia, cariño, nunca te dejaría
Recuerdo lo mucho que te necesitaba, cuando probé tequila
Cuando probé el tequila

Podría besar a alguien nuevo y ni siquiera acordarme de ti
Puedo aparecer en el mismo bar
Escuchar la misma canción en mi carro
Cariño, tu recuerdo es el que golpea así de fuerte

Cuando pruebo tequila, cariño aún te veo
Cortando el piso con una camiseta de Serotta
La misma que usabas cuando estábamos juntos
El cielo alto en Colorado, Tus labios presionando la botella
Jurando sobre la biblia, cariño, nunca te dejaría
Recuerdo lo mucho que te necesitaba, cuando probé tequila
Cuando probé el tequila

Ni siquiera estoy borracho, ni siquiera estoy borracho
Y estoy pensando
Cuanto necesito de tu amor, cuanto necesito de tu amor
Si, esto se sumerge

Cuando pruebo tequila, cariño aún te veo
La camiseta de la hermandad que usabas cuando estábamos juntos
El cielo alto en Colorado, Tus labios presionando la botella
Jurando sobre la biblia, cariño, nunca te dejaría
Recuerdo lo mucho que te necesitaba, cuando probé tequila
Cuando pruebo el tequila
Cuando pruebo el tequila
Cuando pruebo el tequila
I can still shut down a party
I can hang with anybody
I can drink whiskey and red wine
Champagne all night
Little Scotch on the rocks and I'm fine, I'm fine

But when I taste tequila, baby I still see ya
Cutting up the floor in a Serotta t-shirt
The same one you wore when we were
Sky high in Colorado, your lips pressed against the bottle
Swearing on a Bible, baby, I'd never leave ya
I remember how bad I need ya, when I taste tequila
When I taste tequila

I can kiss somebody brand new and not even think about you
I can show up to the same bar
Hear the same songs in my car
Baby, your memory it only hits me this hard

When I taste tequila, baby I still see ya
Cutting up the floor in a Serotta t-shirt
The same one you wore when we were
Sky high in Colorado, your lips pressed against the bottle
Swearing on a Bible, baby, I'd never leave ya
I remember how bad I need ya, when I taste Tequila
When I taste Tequila

I ain't even drunk, I ain't even drunk
And I'm thinking
How I need your love, how I need your love
Yeah, it sinks in

When I taste tequila, baby I still see ya
Sorority t-shirt, the same one you wore when we were
Sky high in Colorado, your lips pressed against the bottle
Swearing on a Bible, baby, I'd never leave ya
I remember how bad I need ya, when I taste tequila
When I taste tequila
When I taste tequila
When I taste tequila

jueves, 11 de enero de 2018

My My My! - Troye Sivan - Letra traduciada al español

Brilla, diamante
No me hagas esperar otro día
Porque pasión es pasión
Lo sabes tan bien como yo

Ahora, dejemos de escapar del amor
Escapar del amor
Vamos a detenernos, cariño
Vamos a dejar de escaparnos de nosotros mismos
Escapar de nosotros mismos
Vamos a detenernos, cariño

Oh yo, yo, yo!
Moriría cada noche contigo
Oh yo, yo, yo!
Viviendo por cada uno de tus movimientos

Enciéndelo, zúmbalo
Tengo mi lengua entre tus dientes
ve lento, no, no, ve rápido
Te gusta tanto como a mi

Ahora, dejemos de escapar del amor
Escapar del amor
Vamos a detenernos, cariño
Vamos a dejar de escaparnos de nosotros mismos
Escapar de nosotros mismos
Vamos a detenernos, cariño

Oh yo, yo, yo!
Moriría cada noche contigo
Oh yo, yo, yo!
Viviendo por cada uno de tus movimientos

Debería ser la última noche
Debería ser la última noche que estamos separados
Tengo mi nombre en este tesoro
En este tesoro

Oh yo, yo, yo!
Moriría cada noche contigo
Oh yo, yo, yo!
Viviendo por cada uno de tus movimientos
Shine on, diamond
Don't make me wait another day
'Cause passion is passion
You know it just as well as me

Now, let's stop running from love
Running from love
Let's stop, my baby
Let's stop running from us
Running from us
Let's stop, my baby

Oh my, my, my!
I die every night with you
Oh my, my, my!
Living for your every move

Spark up, buzz cut
I got my tongue between your teeth
Go slow, no, no, go fast
You like it just as much as me

Now, let's stop running from love
Running from love
Let's stop, my baby
Let's stop running from us
Running from us
Let's stop, my baby

Oh my, my, my!
I die every night with you
Oh my, my, my!
Living for your every move

Should be the last night ever
Should be the last night we're apart
Got my name on this treasure
On this treasure

Oh my, my, my!
I die every night with you
Oh my, my, my!
Living for your every move

lunes, 8 de enero de 2018

For You - Liam Payne, Rita Ora - Letra traducida al español

En tus ojos, estoy viva
Por dentro eres hermoso
Hay algo tan inusual en tus ojos
Que me hace saber que estoy en casa (sí)
Cada lagrima, cada miedo
Se ha ido con un pensamiento tuyo
Cambiando lo que creí que sabía
Seré tuya por unas mil vidas

Soy libre como un ave cuando estoy volando en tu jaula
Estoy buceando en profundidad y estoy conduciendo sin frenos
Y estoy sangrando en amor, tu estas nadando en mis venas
Me tienes ahora

He estado esperando toda la vida por ti
Estuve rompiendo durante toda la vida por ti
No estaba buscando el amor hasta que te encontré (oh na-na, ayy)
Por amor, hasta que te encontré (oh)

Piel contra piel
Respírame
Sintiendo tus besos sobre mí
Labios hechos de éxtasis
Seré tuyo por mil noches (mil luces)

Soy libre como un ave cuando estoy volando en tu jaula(tan perdidos)
Estoy buceando en profundidad y estoy conduciendo sin frenos (sin suerte)
Y estoy sangrando en amor, tu estas nadando en mis venas
Me tienes ahora (ahora)

He estado esperando toda la vida por ti
Estuve rompiendo durante toda la vida por ti
No estaba buscando el amor hasta que te encontré(oh na-na, ayy)
Por amor, hasta que te encontré (oh)
He estado esperando toda la vida por ti
Estuve rompiendo durante toda la vida por ti
No estaba buscando el amor hasta que te encontré(oh na-na, ayy)
Por amor, hasta que te encontré (oh)

Soy libre como un ave cuando estoy volando en tu jaula
Estoy buceando en profundidad y estoy conduciendo sin frenos
And Y estoy sangrando en amor, tu estas nadando en mis venas
Me tienes ahora

He estado esperando toda la vida por ti
Estuve rompiendo durante toda la vida por ti
No estaba buscando el amor hasta que te encontré(oh na-na, ayy)
Por amor, hasta que te encontré (oh)
He estado esperando toda la vida por ti (oh si)
Estuve rompiendo durante toda la vida por ti
No estaba buscando el amor hasta que te encontré(oh na-na, ayy)
Por amor, hasta que te encontré (oh)

Por amor, hasta que te encontré (oh)
No estaba buscando el amor hasta que te encontré (Ooh na-na, ayy)
No estaba buscando el amor hasta que te encontré (oh)
In your eyes, I'm alive
Inside you're beautiful
Something so unusual in your eyes
I know I'm home (yeah)
Every tear, every fear
Gone with the thought of you
Changing what I thought I knew
I'll be yours for a thousand lives

I'm free as a bird when I'm flying in your cage
I'm diving in deep and I'm riding with no brakes
And I'm bleeding in love, you're swimming in my veins
You got me now

Been waiting for a lifetime for you
Been breaking for a lifetime for you
Wasn't lookin' for love 'til I found you (oh na-na, ayy)
For love, 'til I found you (oh)

Skin to skin
Breathe me in
Feeling your kiss on me
Lips are made of ecstasy
I'll be yours for a thousand nights (a thousand lights)

I'm free as a bird when I'm flying in your cage (so lost)
I'm diving in deep and I'm riding with no brakes (no luck)
And I'm bleeding in love, you're swimming in my veins
You got me now (now)

Been waiting for a lifetime for you
Been breaking for a lifetime for you
Wasn't lookin' for love 'til I found you (oh na-na, ayy)
For love, 'til I found you (oh)
Been waiting for a lifetime for you
Been breaking for a lifetime for you
Wasn't lookin' for love 'til I found you (oh na-na, ayy)
For love, 'til I found you (oh)

I'm free as a bird when I'm flying in your cage
I'm diving in deep and I'm riding with no brakes
And I'm bleeding in love, you're swimming in my veins
You got me now

Been waiting for a lifetime for you
Been breaking for a lifetime for you
Wasn't looking for love 'til I found you (Ooh na-na, ayy)
For love, 'til I found you (oh)
Been waiting for a lifetime for you (oh yeah)
Been breaking for a lifetime for you
Wasn't looking for love 'til I found you
(Ooh na-na, ayy)
For love, 'til I found you (oh)

For love, 'till I found you (oh)
Wasn't lookin' for love 'til I found you (Ooh na-na, ayy)
Wasn't lookin' for love 'til I found you (oh)

domingo, 7 de enero de 2018

TobyMac - I just need U - Letra traducida el español

La noche pasada me he vuelto fuerte
Desperté sintiéndome solo
Este mundo tiene una forma de mostrarme (mostrarme)
Que algún día te levantarán
Algún día llamaran a tu faro
Hombre, La mayoría de mis días no tengo lo suficiente

Y todo lo que sé
ES que Tú eres mi esperanza

Cuando estoy bien, cuando estoy mal (uh, huh)
Cuando los lobos me rodean (dime)
Cuando mis pies golpean el suelo
Yo solo, yo solo Te necesito
En mis días más oscuros (uh, huh)
Cuando estoy perdiendo la fe (dime)
No, esto no va a cambiar
Yo solo, Yo solo te necesito
Señor (Jesús), te necesito
Si, Yo solo te necesito

Si, Pienso que camino a través del valle de las sombras de la muerte
No temeré al mal, porque Tú estas conmigo
Tu vara y tu cayado

Ellos me consuelan cuando estoy vencido y roto
Sostén mi corazón cuando se rompa y quede abierto
Protector dirige tus ojos hacia mi alma
Quiebra la voluntad del infector nacido

Porque todo lo que sé, todo lo que sé
Es que tú ers mi única esperanza

Cuando estoy bien, cuando estoy mal (uh, huh)
Cuando los lobos me rodean (dime)
Cuando mis pies golpean el suelo
Yo solo, yo solo Te necesito
En mis días más oscuros (uh, huh)
Cuando estoy perdiendo la fe (dime)
No, esto no va a cambiar
Yo solo, Yo solo te necesito
Señor (Jesús), te necesito
Si, Yo solo te necesito

Cuando me acercas a Ti, Vuelvo a la vida
Cuando me acercas a Ti, Vuelvo a la vida
Cuando me acercas a Ti, Vuelvo a la vida
Cuando me acercas a Ti, Vuelvo a la vida

Cuando estoy bien, cuando estoy mal
Cuando mis pies golpean el suelo
En mis días mas oscuros
No, esto o va a cambiar
Oh Señor (Jesús), te necesito

Cuando estoy bien, cuando estoy mal (uh, huh)
Cuando los lobos me rodean (dime)
Cuando mis pies golpean el suelo
Si, necesito, necesito, necesito, Te necesito
En mis días más oscuros
Cuando estoy perdiendo la fe
No, eso no va a cambiar
No hay forma de que esto cambie, porque eres Tu

Eres Tú, lo que necesito
Eres Tú, lo que necesito
En mis días más oscuros
Cuando estoy perdiendo la fe
Te necesito, Lo que necesito, Eres Tú, lo que necesito
Cada día, cada aliento que tomo
Te necesito, Te necesito
Last night put the heavy on me
Woke up and I'm feeling lonely
This world gotta a way of showing me (showing me)
Some days it'll lift you up
Some days it'll call your bluff
Man, most of my days I ain't got enough

And all I know
Is You're my only hope

When I’m up when I’m down (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
When my feet hit the ground
I just need, I just need You
On my darkest days (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
No, it ain't gon' change
I just need, I just need You
Lord, I need You
Yeah, I just need You

Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
I will fear no evil, for Thou art with me
Thy rod and thy staff

They comfort me when I'm beat down, broken
Hold my heart when it's split right wide open
Turn these eyes to my Soul Protector
Break the will of this born infector

Cuz' all I know, all I know
Is You're my only hope

When I’m up when I’m down (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
When my feet hit the ground
I just need, I just need You
On my darkest days (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
No, it ain't gon' change
I just need, I just need You
Lord, I need You
Yeah, I just need You

When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life

When I’m up when I’m down
When my feet hit the ground
On my darkest days
No, it ain't gon' change
Oh Lord, I need You

When I’m up when I’m down
When the wolves come around
When my feet hit the ground
Yeah, I need, I need, I need, I need You
On my darkest days
When I'm losing faith
No, it ain't gon' change
Ain't no way this thing gon' change, it's You

Is You, I need
Is You, I need
On my darkest days
When I'm losing faith
I need You, I need, Is You, I need
Every single day, every breath I take
I need You, I need You